拼音míng huǒ zhí zhàng
注音ㄇ一ㄥˊ ㄏㄨㄛˇ ㄓˊ ㄓㄤˋ
解释明:用为动词;点明;执:拿着;仗:兵器。点着火把;拿着兵器。形容公开劫掠;也指毫无隐蔽地干坏事。
出处元 无名氏《盆儿鬼》第二折:“我在这瓦窑居住,做些本份生涯,何曾明火执仗 ,无非赤手求财。”
例子有一夜,无端被强盗明火执仗的抢了进来。清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第29回
正音“执”,不能读作“zhǐ”。
辨形“仗”,不能写作“杖”。
辨析明火执仗和“明目张胆”;都形容毫无顾忌地公开做坏事。但明火执仗偏重在“十分公开;毫不隐蔽”;“明目张胆”偏重“非常大胆;肆无忌惮。”
用法联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
歇后语强盗打灯笼;拄着拐棍打灯笼
谜语挑灯夜战
感情明火执仗是贬义词。
繁体明火執仗
近义明目张胆、明火执杖
反义鬼鬼祟祟
英语operate in broad daylight
俄语грабёж среди белого дня
1、他居然明火执仗地干坏事!
2、日本*子毫无羞耻之心,竟然会明火执仗,公开抢劫百姓的钱财。
3、这伙匪徒明火执仗,公开抢劫他人财物。
4、这几个罪犯,那天明火执仗地在大街上抢劫,被巡警抓了个正着。
5、这伙人明火执仗,真是无法无天。
6、日本*子毫无羞耻之心,竟然明火执仗,公开抢劫百姓的钱财。
7、要这样的价钱简直