chūfēngtóu

出风头


拼音chū fēng tóu

注音ㄔㄨ ㄈㄥ ㄊㄡˊ

解释出:显露。表现自己,自鸣得意地显示自己比别人行。

出处鲁迅《坟·论睁了眼看》:“近来有人以为新诗人的做诗发表,是在出风头。”

例子路遥《平凡的世界》第六卷第45章:“常务副县长马国雄又只爱搞些花花哨哨的出风头事,也给他撑不上劲。”

用法作宾语、定语;指表现自己。

感情出风头是贬义词。

繁体出風頭

近义出锋头

反义不露锋芒

英语publicity(cut a smart figure)

俄语выставлять себя на покáз

日语でしゃばる

德语sich auffǎllig verhalten(sich herausstellen)

法语chercher à se faire admirer(faire étalage de sa personne,de sa toilette,de ses capacités)

出风头造句更多∨


1、 人生一世,要起好头:踏实工作,不出风头;捕风捉影,不争彩头;发奋有为,不减势头;头脑苏醒,不栽跟头。

2、 奉献亦非做秀,不是为图表扬或出风头,而只是不想昧着良心做出违背良心的事情,使身边的人不会讨厌我们,让自己能够融入集体这个大家庭受欢迎,能够让自己周围生活圈子多一些和谐气氛,让自己更自信、开朗、和快乐,让生活多一些乐趣!

3、 别人觉得你急躁、冒进、冲动、爱出风头、耍小