zàihuàxià

不在话下


拼音bù zài huà xià

注音ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄏㄨㄚˋ ㄒ一ㄚˋ

解释原多用于旧小说中;表示故事暂告一段落;转入别的情节。现多指事物轻微;不值得说或事情当然是这样;用不着说。

出处元 秦简夫《赵礼让肥》第四折:“以下各随次第加官赐赏,这且不在话下。”

例子太史之类,不过傀儡,其实是不在话下的。(《鲁迅书信集 致章廷谦》)

正音“不”,不能读作“bú”。

辨形“在”,不能写作“再”。

用法动宾式;作谓语;用于人与事物。

谜语上诉;客去留言

感情不在话下是中性词。

繁体不在話下

近义不言而喻、不足齿数

反义大书特书

英语be not difficult(need not be mentioned)

俄语ничтóжный

日语言うまでもない,問題(もんだい)にならない

德语nicht nennenswert(kein Problem)

法语n'être point (pas du tout) difficile(c'est du tout cuit)

不在话下造句更多∨


1、迈开脚步,再长的路也不在话下;停滞不前,再短的路也难以到达。行路不仅仅在于快慢,还在于是否能够持续;前进不仅仅在于速度,更在于能否保持正确方向。

2、迈开脚步,再长的路也不在话下;停滞不前,再短的路也难以到达。

3、这点儿活计,不在话下,我一会儿就能干完。

4、对于他这个著名作家来说,写篇小稿子是不在话下

5、现在的生活,温饱问题不在话下