拼音dōng fēng yā dǎo xī fēng
注音ㄉㄨㄥ ㄈㄥ 一ㄚ ㄉㄠˇ ㄒ一 ㄈㄥ
解释原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。
出处清 曹雪琴《红楼梦》第82回:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”
例子毛泽东《在各国共产党和工人党莫斯科会议上的讲话》:“我认为目前形势的特点是东风压倒西风。”
用法复句式;作谓语;比喻正义战胜邪恶。
感情东风压倒西风是中性词。
繁体東風壓倒西風
近义邪不压正
英语the East Wind prevails over the West Wind
1、不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。毛泽东
2、东风压倒西风,进步的力量终究会战胜反动力量。
3、吴有才知道,这次还是老样子,不是东风压倒西风,就是西风压倒东风。
4、对,今天不是东风压倒西风,就是西风压倒东风,必须拿出虎气来。
5、这是东风压倒西风,还是西风压倒东风的问题,作为未来家主,自己绝对不能没有表示。
6、大帅叔