拼音ěr biān fēng
注音ㄦˇ ㄅ一ㄢ ㄈㄥ
解释在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。
出处清 李宝嘉《官场现形记》:“我说的乃是金玉之言,外交秘诀,你老哥千万不要当做耳边风”
例子我平日和你说的,全当耳边风,怎么他说了你就依,比圣旨还快呢?(清 曹雪芹《红楼梦》第八回)
用法偏正式;作宾语;比喻听到后不放在心上的话。
歇后语东耳朵进西耳朵出;枕头边打呼噜
谜语枕头边打呼噜
感情耳边风是中性词。
繁体耳邊風
近义充耳不闻、置之脑后
反义郑重其事
英语in one ear and out the other(hearing without making any impression; a puffof wind passing the ear-unheeded advice)
俄语пропустить мимо ушéй
日语馬耳東風(ばじとうふう)
法语laisser entrer par une oreille et sortir par une autre
1、好言相劝耳边风,与己无益任人用。
2、你把我的话当作耳边风了吗?
3、别把师长的劝告当成耳边风,不当一回事!
4、这件事我已经提醒过他很多次,他却一直将我的话当作耳边风,真是气人!
5、事发之前,我已三令五申,告诫大家,大家就是当耳边风。
6、我们劝过小明很多次,但他全当作耳边风,以致事态越来越严重。
7、他把爹妈的劝告当