fēngniú

风马牛


拼音fēng mǎ niú

注音ㄈㄥ ㄇㄚˇ ㄋ一ㄡˊ

解释风:放逸,走失。指齐楚两地相离甚远,马牛不会走失至对方地界。后用以比喻事物之间毫不相干。同“风马牛不相及”。

出处唐 段成式《酉阳杂俎 盗侠》:“唐责之:‘某与公风马牛耳,不意盱眙相遇,实慕君子,何至驺卒不若也。’”

例子至于释迦牟尼,可更与文艺界风马牛了。鲁迅《热风 反对含泪的批评家》

用法作谓语、宾语、定语;用于不相干的事。

感情风马牛是中性词。

繁体風馬牛

近义风马牛不相及

英语as different as chalk and cheese

风马牛造句更多∨


1、风马牛势不相及,常山蛇首尾相应。百足之虫,死而不僵,以其扶之者众;千岁之龟,死而留甲,因其卜之则灵。

2、阿美族和雅美族彼此风马牛不相及,可别弄混了。

3、我问小红今天天气如何,她说她喜欢吃香蕉,真是风马牛不相及的回答。

4、今天开会,*席尽说些风马牛不相及的话,不知用意何在?

5、这两件事本质完全不一样,若同日而语,简直是风马牛不相及。