拼音fēng mǎ niú bù xiāng jí
注音ㄈㄥ ㄇㄚˇ ㄋ一ㄡˊ ㄅㄨˋ ㄒ一ㄤ ㄐ一ˊ
解释风:放逸;走失;及:到达;碰头。指两地相隔很远;即使马、牛走失;也不会跑到对方境内。另种说法:兽类雌雄相诱叫“风”;马和牛不同类;不致相诱。比喻事物之间毫不相干。
出处先秦 左丘明《左传 僖公四年》:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。”
例子咱们彼此其实没有丝毫关联,望帝和杜鹃也风马牛不相及。(郭沫若《百花齐放 杜鹃花》)
正音“相”,不能读作“xiàng”。
辨形“及”,不能写作“集”。
辨析风马牛不相及和“驴唇不对马嘴”;都可比喻事情两下不相合;但风马牛不相及表示“全不相干”;只用于两个事物;“驴唇不对马嘴”表示“不相符合”;有时用于两个事物;有时可用于同一事物。
用法复句式;作宾语、定语、补语;用于事情。
谜语两不相干
感情风马牛不相及是中性词。
繁体風馬牛不相及
近义驴唇不对马嘴
反义息息相关、唇齿相依
英语be related to one another as like as an apple to an oyster
俄语ни при чём
日语風馬牛(ふうばぎゅう)互いにまったく関係がない
德语mit etwas überhaupt nichts zu tun haben(ohne jeden Zusammenhang)
法语deux choses qui n'ont aucun rapport l'une avec l'autre
1、 阿美族和雅美族彼此风马牛不相及,可别弄混了。
2、 我问小红今天天气如何,她说她喜欢吃香蕉,真是风马牛不相及的回答。
3、 今天开会,*席尽说些风马牛不相及的话,不知用意何在?
4、 这两件事本质完全不一样,若同日而语,简直是风马牛不相及。
5、 不炮轰你的访客与广告是风马牛不相及他们的需要或利益,或完全独立,以内容,你提供你的网站上。
6、 生活处事和人的本能是风