guǒqián

裹足不前


拼音guǒ zú bù qián

注音ㄍㄨㄛˇ ㄗㄨˊ ㄅㄨˋ ㄑ一ㄢˊ

解释裹足:包缠住了脚。好像脚被裹住了一样;不能前进。大多指有所顾虑;停步不前。

出处战国 楚 李斯《谏逐客书》:“使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦。”

例子我们不能做有名无实的党员,不能总在困难面前裹足不前。(杨沫《青春之歌》第二部第二十九章)

正音“不”,不能读作“bú”。

辨形“裹”,不能写作“果”。

用法偏正式;作谓语、定语、状语;指思想保守。

谜语包满为止

感情裹足不前是贬义词。

近义作茧自缚、故步自封

反义一往无前、义无返顾

英语put down one's feet

俄语топтáться на мéсте

日语二の足(あし)を踏む,ひるむ

裹足不前造句更多∨


1、懦弱的人只会裹足不前,莽撞的人只能引为烧身,只有真正勇敢的人才能所向披靡。

2、承认自己的恐惧毫不可耻,可耻的是你因害怕而裹足不前

3、纵比者易得到满足,横比者则易感到失落;满足者则易裹足不前,失落者则易选择奋起。

4、面对激烈的竞争,我们不能裹足不前

5、用思想去战斗,而不应受思想的束缚而裹足不前

6、骄傲自满会使人原