huàlèiquǎn

画虎类犬


拼音huà hǔ lèi quǎn

注音ㄏㄨㄚˋ ㄏㄨˇ ㄌㄟˋ ㄑㄨㄢˇ

解释画虎画得像只狗。比喻模仿的效果不好;弄得不伦不类。

出处唐 刘知幾《史通 六家》:“观其所述乃似《孔子家语》、临川《世说》,可谓画虎不成反类犬也。”

例子端福不甚聪明,恐画虎类犬。清·李绿园《歧路灯》第十一回

正音“类”,不能读作“léi”。

用法兼语式;作谓语、定语;含贬义。

感情画虎类犬是贬义词。

繁体畫虎類犬

近义不伦不类、东施效颦、画虎不成

反义神肖酷似

英语try to draw a tiger and end up with the likeness of a dog―make a poor imitation(attempting more than one has ability for)

俄语брáться не за своё дéло

画虎类犬造句更多∨


1、平时不用功,现在画虎类犬,后悔了吧?

2、你若叫一个一穷二白的人扮富人,只会画虎类犬

3、毫无创意、画虎类犬的筛选弟子方式。

4、这本来也没什么,既然有人能画虎类犬,那么他充充假斯文也不算错.

5、东施效颦爱漂亮的妹妹更是穿上调整型内衣愚公移山,画虎类犬地打扮的艳光四射,趾高气昂地穿上新买的高跟鞋。

6、你用模仿范例文