sāngzheliǎn

哭丧着脸


拼音kū sāng zhe liǎn

注音ㄎㄨ ㄙㄤ ˙ㄓㄜ ㄌ一ㄢˇ

解释心里不愉快,脸上显出不高兴的样子。

出处清·西周生《醒世姻缘传》第66回:“小玉兰哭丧着脸,走到湖亭席上,狄希陈唬得魂飞天外。”

例子路遥《平凡的世界》第三卷第十章:“金光亮一个人跪在老地主的坟前,哭丧着脸开始了他的祭祖仪式。”

用法作谓语、宾语;指不高兴的样子。

谜语八点二十面

感情哭丧着脸是中性词。

繁体哭喪着臉

近义愁眉苦脸

反义眉开眼笑

英语put on a long face(wear a long face; go around with a long face)

俄语с печáльным видом

日语苦(にが)い顏(かお)をする,仏頂面(ぶっちょうづら)をする

德语ein langes Gesicht machen(sauer dreinschauen)

哭丧着脸造句更多∨


1、我哭丧着脸说。“好,我来教你。”于是,孙老师便坐在我的旁边,一步一步地给我讲解。我的脑瓜儿真笨,听了两遍还是不懂,越急越糊涂。孙老师安慰我说:“别急嘛,仔细想想。”。

2、张飞跑到机器人面前哭丧着脸说:俺有眼不识泰山得罪得罪了!

3、这孩子从小就哭丧着脸,不苟言笑,别人逗他,他也不理。

4、正当值日儿干把姚星宇的名字记到黑板上的时候,他又哭丧着脸对值日儿