拼音mài ér yù nǚ
注音ㄇㄞˋ ㄦˊ ㄩˋ ㄋㄩˇ
解释鬻:卖。指穷困到极点;无法养家糊口;维持生活;被迫卖掉自己的儿女。
出处清 李宝嘉《官场现形记》第47回:“破家荡产,鬻儿卖女,时有所闻。”
例子洛阳饥民卖儿鬻女。(姚雪垠《李自成》第二卷第三十六章)
正音“鬻”,不能读作“zhōu”。
辨形“鬻”,不能写作“粥”。
辨析卖儿鬻女与“骨肉离散”有别;卖儿鬻女是说穷困到极点的情况;“骨肉离散”比喻亲属分离;不能团聚。前者适用面窄;后者适用面宽。
用法联合式;作谓语、定语、状语;指生活所迫而卖掉自己的儿女。
感情卖儿鬻女是贬义词。
繁体賣兒鬻女
近义家破人亡、背井离乡、哀鸿遍野
反义丰衣足食、饱食暖衣、四海升平
英语sell his son and daughter
1、旧社会卖儿鬻女的现象并不鲜见。
2、在那个年代,穷人家为了生活不得不卖儿鬻女。
3、在旧中国,人民生活在水深火热之中,经常有卖儿鬻女的现象。
4、贫苦农民“一年到头忙,还是精打光”,卖儿鬻女,颠沛流离,终年不得温饱,过着牛马不如的生活。
5、白日行凶,卖儿鬻女;世风日下,人人自危;英雄一出,大杀四方;尸横遍野,流血漂橹;灵砖一出,四方