míngcúnshíwáng

名存实亡


拼音míng cún shí wáng

注音ㄇ一ㄥˊ ㄘㄨㄣˊ ㄕˊ ㄨㄤˊ

解释名义上还有;实际上已经不存在了。

出处先秦 韩非《韩非子》:“惑主不然,计其入不计其出,出虽倍其入,不知其害,则是名得而实亡。”

例子自从日方半途撤走后,这家合资企业已经名存实亡。

辨形“名”,不能写作“明”。

辨析名存实亡和“有名无实”;都有“徒有名义”的意思。但名存实亡偏重在“本来有名有实;后因某种原因不存在了”;“有名无实”侧重“原本就只有一个空名”。

用法联合式;作谓语、补语;形容只剩一个空名。

感情名存实亡是中性词。

繁体名存實亡

近义有名无实

反义名副其实

英语cease to exist except in name

俄语остáлась однá видимость

日语有名無実になる

名存实亡造句更多∨


1、那个村支书已名存实亡

2、一种义务如果不能再给人以快乐,那么这种义务也就名存实亡了。

3、这家公司亏损严重,早已名存实亡了。

4、这个学会名存实亡,好久没有开展活动了。

5、华美公司名存实亡,再无经营能力了。

6、从学期开始至结束,学生会名存实亡,没有组织过一次活动。

7、如今这里新修起了很多仿古建筑,巷子