拼音míng zhēng àn dòu
注音ㄇ一ㄥˊ ㄓㄥ ㄢˋ ㄉㄡˋ
解释表面上和暗地里都在进行争斗;形容内部钩心斗争;互相争斗的情况。
出处冯玉祥《我的生活》:“于是两方明争暗斗,各不相让,一天利害一天,闹成所谓‘府院之争’。”
例子明明是一家人,然而没有一天不在明争暗斗。(巴金《家》三)
正音“斗”,不能读作“dǒu”。
辨形“争”,不能写作“挣”。
辨析见“钩心斗角”。
用法联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
谜语日夜奋战
感情明争暗斗是贬义词。
繁体明爭暗鬥
近义明枪暗箭
反义同心协力、肝胆相照
英语fight overtly and covertly
俄语явная и скрытая борьба
日语陰(いん)に陽(よう)にたたかう
德语sich offen und geheim bekǎmpfen(offen und versteckt miteinander rivalisieren)
1、 各个豪族势均力敌,它们趁王权衰落之机,明争暗斗,已将国家弄得支离破碎。王权已经忘却为了造福臣民必须控制一切的至高无上的原则,它只是在心血来潮的时候才间或想起这一原则,而且其大刀阔斧的行动往往适得其反,造成及其恶劣的后果。大仲马
2、 他俩为当班长而明争暗斗。
3、 明明是一家人,可总是明争暗斗。
4、 此后,尽管三大帝国间明争暗斗不断,帝国外围