pènghuī

碰一鼻子灰


拼音pèng yī bí zǐ huī

注音ㄆㄥˋ 一 ㄅ一ˊ ㄗˇ ㄏㄨㄟ

解释想讨好而结果落个没趣。

出处邓小平《关于西南少数民族问题》:“你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同。”

例子王朔《我是你爸爸》:“他就是带着全世界的道义去和他们评说也会碰一鼻子灰。”

用法作谓语、宾语、定语;用于口语。

谜语抱木炭亲嘴

感情碰一鼻子灰是贬义词。

英语meet rejection(be snubbed)

俄语остáться с носом

碰一鼻子灰造句更多∨


1、 下面有些同志可能主观性强些,你们可能碰一鼻子灰,或者对你们提出的问题不重视,或者对问题见解不同,而且很可能他们的见解是错误的。

2、 她怕碰一鼻子灰,话到了嘴边,她又把它吞了下去.

3、 假使我真的去试探一下,准会碰一鼻子灰。

4、 我每次试着向上司提些建议的时候,都感觉是碰一鼻子灰。

5、 兽皇以前没少想法子骗里恩,结果不管软硬,全都碰一鼻子灰,后来兽皇一想,不就是个椅