拼音shì zài rén wéi
注音ㄕˋ ㄗㄞˋ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ
解释指事情要靠人去做的;在一定的条件下;事情能否做成要看人的主观努力如何。
出处明 冯梦龙《东周列国志》:“事在人为耳,彼朽骨者何知。”
例子俗语说事在人为,只要你勤奋努力,一定能有所作为。
正音“为”,不能读作“wèi”。
用法主谓式;作分句;用于劝诫人。
感情事在人为是中性词。
繁体事在人為
近义人定胜天
反义无能为力、听天由命
英语Human effort can achieve anything.
俄语всё во власти человека
日语何事(なにごと)も人次第(ひとしだい)である
德语Erfolg hǎngt nur von menschlichen Bemühungen ab
法语tout dépend des efforts de l'homme
1、事在人为,“人”不是一撇一捺而组成,人的烦恼之所以是这么的多,类似奔驰的标志,“人”就是圆圈中的三个半径,而圆是有无数的半径的。
2、谋事在人;成事在天;事在人为:不去做你怎么知道行还是不行。
3、事在人为,也就是说,办事就要找人,而且要找对人;人找得多了也不行,少了也办不成事;办不同的事找不同的人。现在,我已经弄清楚了。
4、路在人走,业在人创,事在人为。