wǎnyánxièjué

婉言谢绝


拼音wǎn yán xiè jué

注音ㄨㄢˇ 一ㄢˊ ㄒ一ㄝˋ ㄐㄩㄝˊ

解释婉:婉转。辞语婉转地不答应。

出处曾朴《孽海花》第32回:“幸亏英相罗士勃雷婉言谢绝,否则一个女儿受了两家茶,不特破坏垂成的和局,而且丧失大信。”

例子路遥《平凡的世界》第五卷第14章:“有些邻近村庄没办法的庄稼人,也跑来想上他的工,他赶忙婉言谢绝了。”

用法作谓语;指委婉拒绝。

感情婉言谢绝是中性词。

繁体婉言謝絶

英语politely refuse(graciously decline; decline with thanks)

俄语деликáтно отказáться(деликатный откáз)

日语軟(やわ)らかい言葉(ことば)で断る

德语etwas freundlich ablehnen

婉言谢绝造句更多∨


1、他婉言谢绝了我们的邀请。

2、她婉言谢绝了朋友的邀请。

3、一家公司聘请爸爸做法律顾问,被爸爸婉言谢绝了。

4、他婉言谢绝了朋友们的邀请,独自回老家去了。

5、第一次和第二次我都婉言谢绝了,到了外婆第三次催促时,我不胜其烦,便粗暴的回绝了。

6、不少单位请他吃饭,他都一一婉言谢绝了。

7、她婉言谢绝参加