拼音wèi yuān qū yú
注音ㄨㄟˋ ㄩㄢ ㄑㄨ ㄩˊ
解释原比喻残暴的统治迫使自己一方的百姓投向敌方。现比喻不会团结人;把一些本来可以团结过来的人赶到敌对方面去。
出处先秦 孟轲《孟子 离娄上》:“民之归仁也,犹水之就下,兽之走圹也。故为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也;为汤武驱民者,桀与纣也。”
例子为了打败敌人,我们应当团结一切可以团结的力量,而绝不能做出为渊驱鱼,为丛驱雀之事。
正音“为”,不能读作“wéi”。
辨形“驱”,不能写作“区”。
用法偏正式;作谓语、宾语;含贬义。
感情为渊驱鱼是贬义词。
繁体為淵驅魚
近义为人作嫁、为丛驱雀
反义损人利己
英语drive one's friends to the side of the enemy
1、 为渊驱鱼者,獭也;为丛驱爵者,鹯也。
2、 关门主义“为渊驱鱼,为丛驱雀”,把我们的一些同盟军和群众都赶到敌人那一边去了。
3、 我们单位本来就人材稀缺,领导又为渊驱鱼,为丛驱雀,工作几乎无法开展。
4、 不敢和美国决战却去打菲律宾这样的小国,是为渊驱鱼为丛驱雀,把这些小国驱赶到美国阵营里加强美国在一线的力量。
5、 所以代报关之洋行日见