shānyún

巫山云雨


拼音wū shān yún yǔ

注音ㄨ ㄕㄢ ㄩㄣˊ ㄩˇ

解释原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。后称男女欢合。

出处战国楚·宋玉《高唐赋序》:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”

例子清·钱彩《说岳全传》第35回:“十二巫山云雨会,襄王今夜上阳台。”

用法作宾语、定语;指男女欢合。

感情巫山云雨是中性词。

繁体巫山雲雨

近义巫云楚雨

英语a rendezvous between two lovers

巫山云雨造句更多∨


1、坚信人定胜天的***更以“截断巫山云雨,高峡出平湖”的诗句来表达他的愿望。

2、“巫山云雨”本是上好的自然景观,在挺拔青翠的巫山十二峰层峦叠嶂之中,云腾雨落十分美丽壮观。

3、语言常有神奇变化,中文的“巫山云雨”或拆开“巫山”和“云雨”单用时,生出了男女缠绵情爱的另外含意了。

4、巫山云雨赏杜鹃,微波湖上诉衷情!山吐翠,水含烟,情溶天地画图间!愿咱俩