拼音xiè mò shā lǘ
注音ㄒ一ㄝˋ ㄇㄛˋ ㄕㄚ ㄌㄩˊ
解释磨完东西后;把拉磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。
出处刘绍棠《狼烟》:“只怕归队以后,打下萍水县城,他就得卸磨杀驴。”
例子封建帝王为了维护自己的统治,对于帮助自己篡权夺位的人,往往采取卸磨杀驴的手段来处置。
正音“杀”,不能读作“sā”。
辨形“卸”,不能写作“谢”。
用法连动式;作谓语、分句;含贬义。
感情卸磨杀驴是贬义词。
繁体卸磨殺驢
近义过河拆桥、翻脸无情
反义一往情深、感恩戴德
英语get rid of somebody as soon as he has done his job
1、大家巴心巴肝地为他解决了这事儿,他却卸磨杀驴,过河拆桥。
2、一个人要讲信义,卸磨杀驴会让你一无所有。
3、俗话说:滴水之恩当涌泉相报;俗话又说:过河拆桥、卸磨杀驴、兔死狗烹、鸟尽弓藏。知恩图报是做人的必修课,不可忘恩负义,否则做人就不及格啦!
4、柯克手疼的厉害,心叫卸磨杀驴,也只能乖乖给他。
5、有用的时候把自己当爷爷,没用了就卸磨杀