拼音xīn huā nù fàng
注音ㄒ一ㄣ ㄏㄨㄚ ㄋㄨˋ ㄈㄤˋ
解释心里高兴得像花儿盛开一样。形容极其高兴。怒放:盛开。
出处清 吴趼人《二十年目睹之怪现状》:“只他这一番言语举动,便把个舅爷骗得心花怒放。”
例子想起这件高兴事,不觉心花怒放。
辨形“心”,不能写作“新”。
用法主谓式;作谓语、定语、补语;含褒义。
歇后语瞎子看烟火
谜语胸窝里栽牡丹
感情心花怒放是褒义词。
繁体心蘤怒放
近义兴高采烈、欣喜若狂
反义黯然销魂、五内俱焚
英语be highly delighted
俄语сердце рáдовалось(душá расцвелá от рáдости)
日语心(こころ)に花(はな)が開(ひら)いたようにうれしい
德语vor Freude auβer sich sein
法语joie exubérante(être transporté de joie)
1、 她顿时心花怒放,喜悦飞上眉梢,两只眼睛眯得像两个小小的月牙儿。
2、 我一听,一蹦三尺高,心花怒放,情不自禁地举着喜报欢呼起来:“噢,噢,我得喜报了!”。
3、 爸爸同意了她的要求,她顿时心花怒放,喜悦飞上眉梢,两只眼睛眯得像两个小小的月牙儿。
4、 友谊也像花朵,好好地培养,可以开得心花怒放,可是一旦任性或者不幸从根本上破坏了友谊,这朵心上盛开的花,可以立刻萎颓