hánwènnuǎn

嘘寒问暖


拼音xū hán wèn nuǎn

注音ㄒㄨ ㄏㄢˊ ㄨㄣˋ ㄋㄨㄢˇ

解释问冷问热;口可出热气使受寒的人温暖。形容对别人的生活非常关心。嘘:缓缓吹气。

出处冰心《关于女人 我最尊敬体贴她们》:“孩子们安静听话,太太笑脸相迎,嘘寒问暖。”

例子社队干部对军烈属非常关心,经常到他们家里了解情况,嘘寒问暖。

辨形“嘘”,不能写作“虚”。

用法联合式;作主语、谓语、状语;含褒义。

感情嘘寒问暖是褒义词。

繁体嘘寒問煖

近义无微不至、体贴入微、关怀备至

反义漠不关心、勾心斗角

英语show great concern for others

俄语сердечно заботиться(окружáть сердечном заботой)

日语(他人の生活に)深(ふか)い配慮(はいりょ)をすること

法语témoigner à qn. une grande sollicitude

嘘寒问暖造句更多∨


1、嘘寒问暖:嘘,缓缓吹气。形容对人的生活十分关切,问冷问热。问及温饱。

2、地震发生后,领导深入群众,嘘寒问暖

3、我愿寒冬为你嘘寒问暖,让你温暖如春天;我愿平安夜与你相伴,寂寞如烟;我愿一年有365个圣诞,天天有礼物藏在你的袜间,不信熏不晕你!圣诞快乐!

4、世界上最能对我们嘘寒问暖的人就非妈妈莫属了,我一定要感谢妈妈对我的体贴。

5、生病时嘘寒问