拼音zhǎng shàng míng zhū
注音ㄓㄤˇ ㄕㄤˋ ㄇ一ㄥˊ ㄓㄨ
解释手掌中的夜明珠。比喻极受钟爱的子女。
出处晋 傅玄《短歌行》:“昔君视我,如掌中珠;何意一朝,弃我沟渠。”
例子乳名黛玉,年方五岁,夫妻爱之如掌上明珠。(清 曹雪芹《红楼梦》第二回)
用法偏正式;作宾语、定语;含褒义。
谜语赏
感情掌上明珠是褒义词。
近义心肝宝贝
反义视若敝屣
英语a bright pearl in the palm
俄语жемчужина на ладони(любимец)
日语掌中(しょうちゅう)の玉(たま)
1、在每一个家庭中,父母都将自己的子女视为掌上明珠,给予孩子无限的关爱,这份至爱的亲情是人类最崇高最纯真的感情,也是每个人最难割舍的情结。因为,亲情是无私的。
2、妹妹从小就是爷爷奶奶的掌上明珠。
3、老板对他的这个女儿爱如掌上明珠,从不让她受任何委屈。
4、孩子是这个女人的掌上明珠,但是她依然对他们严格要求。
5、你千万别得罪她,她可是咱们