zhǐwéi

指鹿为马


拼音zhǐ lù wéi mǎ

注音ㄓˇ ㄌㄨˋ ㄨㄟˊ ㄇㄚˇ

解释把鹿说成马。比喻故意颠倒黑白。

出处西汉 司马迁《史记 秦始皇本纪》:“二世笑曰:‘丞相误邪?谓鹿为马。’”

例子东床已招佳婿,何似以羊易牛;西邻纵有责言,终难指鹿为马。(明 冯梦龙《醒世恒言》卷七)

正音“指”,不能读作“zhí”;“为”,不能读作“wèi”。

辨析见“混淆是非”。

用法兼语式;作谓语、宾语、定语;含贬义。

谜语点石成金

感情指鹿为马是贬义词。

繁体指鹿為馬

近义颠倒黑白、混淆是非

反义是非分明

英语call a stag a horse

俄语извращáть истину(выдавáть одно за другое)

指鹿为马造句更多∨


1、指鹿为马是领导干部的大忌。

2、现代社会,颠倒是非、指鹿为马的做法是行不通的。

3、纵然是长官,也不可以要求部属指鹿为马,颠倒是非。

4、所谓指鹿为马,今日是处处一现实。

5、做事一定要实事求是,不可对那些指鹿为马的人和事明明心知肚明,却要随声附和,阿谀奉承。

6、成语“指鹿为马”就是从这个故事来的。我们用它来形容那些

指鹿为马:成语接龙顺接