⒈ 二十四节气之一,在11月7日或8日。中国以立冬为冬季的开始。
英the Beginning of Winter;
⒈ 二十四节气之一。在阳历十一月七或八日,农历十月初。习惯以为冬之始。
引《逸周书·时训》:“立冬之日,水始冰;又五日,地始冻;又五日,雉入大水为蜃。”
《礼记·月令》:“﹝孟冬之月﹞立冬之日,天子亲帅三公、九卿、诸侯、大夫,以迎冬於北郊。”
《官场现形记》第十三回:“大船上统领吩咐过,明天要交立冬节,今天是个四离四絶的日子。这趟出门,是出兵打仗,是要取个吉利的,所以吩咐今日停船,明天饭后,等到未正二刻,交过了节气,然后动身。”
⒈ 二十四节气之一。国历十一月七日或八日,是进入冬季的开始。
引《金瓶梅·第六四回》:「昨日立冬,万岁出来祭大庙。」
英语Lidong or Start of Winter, 19th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st November
德语Winterbeginn (19. von 24. Stationen des Jahres) (S)
法语Lidong (début de l'hiver)
1、立冬了,同志们注意:该储粮的储粮,该挪窝的挪窝,该练摊的练摊,该防寒的防寒,该换毛的换毛,该冬眠的冬眠,该干啥的干啥,该收短信的收短信。
2、时间过得真快,眨眼立冬到来,短信传递思念,温馨演绎关怀:外套围巾和手套,出门记得随身带;新鲜果蔬维生素,营养补充要及时,愿你立冬心情愉快!
3、我拉着立冬的手,狮子大开口,不让寒意跟你走。借天地一场风,把你烦恼全清空;借日月一束光,把你心房来温暖