⒈ 喝酒后脸色发红。
例他一喝酒就上脸。
英face goes red;
⒉ 指孩子或晚辈撒娇逞能,目无长上。
例这孩子不懂事,才夸他两句就上脸了。
英unbridled;
⒈ 得脸;有脸面。
引《红楼梦》第三九回:“平儿 啐道:‘好了,你们越发上脸了。’”
⒉ 用以谓卑幼对尊长开玩笑。
引《人民日报》1981.12.14:“混丫头,跟她爸上脸哩!”
⒈ 恃宠撒娇。也作「上脸儿」。
引《红楼梦·第四〇回》:「下作黄子!没干没净的乱闹。倒叫你进来瞧瞧,就上脸了。」
1、 你看到他们是怎么蹬鼻子上脸的了吧?
2、 谁知道,这些孩子非但不听我的话,还逐渐“蹬鼻子上脸”,对我提出的要求直接忽视。
3、 越南爱蹬鼻子上脸,墙头草,耍小聪明,这次蹦跶到九线段打油,那就踹他几脚,踹走他几次,也就老实了。
4、 你不捍卫,他们就蹬鼻子上脸,你就等着挨欺负吧。
5、 这小子蹬鼻子上脸了!目夷等人苦劝襄公,让他别瞎折腾