⒈ 执政的人解职下台。
英(of a ruler) retire from the political arena;
⒈ 旧指掌握军政重权的人卸去职权。
引鲁迅 《而已集·拟豫言》:“有在朝者数人下野;有在野者多人下坑。”
巴金 《家》二十:“据说敌军昨晚上占领了兵工厂,省方托 英国 领事出来调停,督军答应下野。”
徐迟 《牡丹》:“他是一九三〇年中原大战的主角之一,兵败下野,弃甲从商。”
⒈ 执政者卸除职务。
反上台 上任
英语to step down from office, to go into opposition
德语Demission, freiwilliger Rücktritt ( Amt, als Trainer, Vorsitzender etc. ) (S), sich zurückziehen ( v. einer Position, Amt ) (V), zurücktreten ( v. einer Position, Amt ) (V)
法语donner sa démission, se retirer de la vie politique
1、雪地上留下野兽的踪迹。
2、在我们深入了解百里峡之前,我先向大家介绍一下野三坡:。
3、那是摩尔让沼泽异形和艾比奥肯在幻觉状态下野合。
4、保皇派议员则认为反对派是企图让查韦斯下野。
5、在大叶桉树和赤桉树的树荫下野餐,饱览自然景色以及大量的鸟类和野生动物。
6、而此时,这个国家的自杀率在上升,首相被迫下野.