⒈ 押送犯人或俘虏。
英march;
⒉ 旧指监督运送财物。
英send away under escort;
⒈ 监督解送。
引《水浒传》第三七回:“知府道:‘快写个帖来,便送下城外牢城营裡去。本府自差公人押解下去。’”
明 徐榜 《济南纪政·杨化记》:“众人即同去,拿 于大效 审问。 大效 强辩不认,渠即掌 大效 面,拽之去其家,於灶额前取出原银, 大效 无辞,里老押解首县。”
清 平步青 《霞外攟屑·掌故·陈侍御奏折》:“仁宗 睿皇帝 怒却其贡,押解回国。”
洪深 《开船锣》:“[茶房:]那一定是押解两个重要犯人到省城里去。”
⒉ 监督解送犯人的人。即解差。
引《平山冷燕》第五回:“却説 宋信 辞了出来,押解催促起身。”
⒈ 拘送犯人。
引《三国演义·第二二回》:「云长押解王忠,回徐州见玄德。」
《红楼梦·第六一回》:「已见林之孝家的带领了几个媳妇,押解著柳家的等彀多时。」
⒉ 押运。
例如:「押解货物」。
英语to send away under escort (criminals, goods etc)
德语jn. zwangsverschicken (V), (einen Verbrecher) deportieren , jn. unter Aufsicht überführen
法语transférer sous escorte, envoyer sous escorte
1、 逃跑的罪犯被警察叔叔押解回到监狱。
2、 参与安排葛柏押解过程的现任总调查主任黄国梁忆述当年的非常任务时说:葛柏案如此哄动,我们预计机场必会聚集大批记者及市民,为免人多造成混乱及防碍保安,我们采取了声东击西的策略。
3、 他押解着走私犯迅速地朝分队长走来。
4、 战争忽然结束,希特勒抓到了,押解到阿姆斯特丹.
5、 狄公押解银车到