⒈ 生来命运不好,福分不大。
例这正是梦幻情缘,恰遇见一对薄命儿女。——《红楼梦》
英under an unlucky star;
⒈ 命运不好;福分差。
引《汉书·外戚传下·孝成许皇后》:“妾薄命,端遇 竟寧 前。”
《北史·文苑传·侯白》:“文帝 闻其名,召与语,悦之……后给五品食,月餘而死。时人伤其薄命。”
《红楼梦》第三二回:“黛玉 听了这话,不觉又喜又惊,又悲又叹……你纵为我的知己,奈我薄命何!”
巴金 《春》五:“为什么女子就不如男子呢?为什么做一个女子就免不了薄命?”
⒈ 苦命,命运不佳。
引唐·杜甫〈锦树行〉:「自古圣贤多薄命,奸雄恶少皆封侯。」
《红楼梦·第四回》:「这正是梦幻情缘,恰遇一对薄命儿女。」
近苦命
英语to be born under an unlucky star (usu. of women), to be born unlucky
法语malchanceuse, son étoile pâlit
1、 常言道天嫉红颜,佳人薄命,姑娘无端地竟缠绵床塌,患起那无名的绝症。
2、 白雪纷纷,悲风低旋,似乎在为佳人薄命而哀泣。
3、 常言道天嫉紅顔,佳人薄命,四姑娘無端地竟纏綿床塌,患起那無名的絕症,花園裏、小河邊,再也聽不到她銀鈴也似的笑聲。
4、 葬花吟,谱一曲凄婉迷离的歌;埋香冢,筑一座**哀怨的坟;红消香断谁人知怜,佳人薄命谁葬侬身。
5、