⒈ 封闭张开之处。
英seal;
⒉ 伤口闭合。
英heal;
⒊ 把话说死,不再改变。
英say sth.definitive so as to prevent further discussion;
⒋ 白炽灯泡抽真空口的最终封焊。
英sealing-off;
⒈ 封闭口子(洞口、瓶口、信封口、伤口等)。
引燕谷老人 《续孽海花》第五十回:“常肃 接过来一看,封口已开,就将里头的纸抽出来。”
⒉ 谓闭口不露真情,或不让人吐露真情。
引柳青 《狠透铁》:“不管 王以信 他们怎样封口,总不能封得象混凝土灌了似的那么没有缝隙。”
⒈ 封闭张开的地方。
例如:「寄信前,记得要封口啊!」
⒉ 闭口不谈。
例如:「这件事你可千万要封口,别再把事情传扬出去了。」
英语to close up, to heal (of wound), to keep one's lips sealed
德语zukleben (V)
法语sceller, cacheter, boucher une issue
1、 这瓶罐头封口不严密,已经变质了。
2、 小寒时处二三九,天寒地冻北风吼。门户窗子严封口,家蔬家禽好看守。热爱运动勤动手,赶走严寒抓时候。小寒降临,祝健康!
3、 小寒正是二三九,天寒地冻北风吼。门窗都要严封口,防风御寒办法有。热爱运动勤手脚,驱走严寒暖自有。祝愿朋友小寒节气,注意身体小心冻坏~~。
4、 专业生产各种封口膜,自动包装膜,包装材料等。