⒈ 眼睛看东西模糊不清。
英one's eyesights grow dim and see things in a blur;
⒈ 开花。
引唐 段成式 《酉阳杂俎续集·支诺皋中》:“东都 尊贤坊 田令 宅,中门内有紫牡丹成树,发花千朵。”
唐 王翰 《春日归思》诗:“杨柳青青杏发花,年光误客转思家。”
⒉ 谓眼光昏花,看东西模糊不清。
引王公浦 《绿色的底层》三:“他的瞳孔被强光刺得发花,停了片刻才看得清楚。”
艾青 《乌珠穆沁马》诗:“好像一母所生,长得一样高大,跑起路来快如飞,牧民看见眼发花。”
金近 《黄气球》:“乌鸦妈妈吓得眼睛都发花,赶快张开翅膀飞回家去。”
⒈ 开花。
例如:「绿树枝头春意闹,发花知多少?」
⒉ 发昏。也作「花发」。
例如:「真是年纪大了,蹲一下站起来,眼前发花,一阵晕眩。」
1、 我爷爷头发花白,鼻梁上架着一副黑眼镜。还有额头上有几条皱纹,他长的很高。皮肤有点粗糙,他的性格是有时会生气,有时很好。
2、 李大爷个子不高,头发花白,饱风霜的脸上,刻满了岁月留下的皱纹。那双温和的眼睛总是闪烁着慈祥的光芒。
3、 我的外婆今年六十六了,头发花白,额头上却没有什么皱纹,眉毛稀疏,两眼有神,只是眼睑下不少老年斑。因为身体不太好,动作迟滞,但是脾气有点急,说