⒈ 同“带孝”
英be in mourning;
⒈ 带孝。指死者的亲属在一定时期内着孝服或缠黑纱、扎白带等表示哀悼。
引《金瓶梅词话》第六八回:“吴银儿 道:‘爹故意又问个儿,与娘戴孝一向了。’”
清 翟灏 《通俗编·伦常》:“今概称居丧曰孝子,服曰戴孝……自 晋 宋 以来皆然。”
杨朔 《“阅微草堂”的真面目》:“要是丧事,大家还得戴孝。”
⒈ 穿戴丧服。参见「带孝」条。
引《水浒传·第三五回》:「宋江见了兄弟不戴孝,心中十分大怒。」
英语to wear mourning garb, to be in mourning
1、父亲死了,他披麻戴孝,以尽哀悼之情。
2、现代葬礼已不再披麻戴孝了。
3、他死后,儿女子孙免不了披麻戴孝,举行了各种悼念活动。
4、作为死者的亲属,他当然得为死者披麻戴孝了.
5、老人去世后,儿孙们要披麻戴孝.
6、一名披麻戴孝的男子,当着众人的面扑通跪了下来,并郑重的叩首谢客!
7、民间讲究披麻戴孝至