⒈ 即“对不起”
英I beg your pardon; I'm sorry;
⒈ 对不起。
引《官场现形记》第三三回:“上海 道前脚走, 上海 县跟着又来,并不是欺他官小,对不住他,只好挡驾。”
郭沫若 《脱离蒋介石以后》:“我心里觉得很对不住,烟是她亲自替我买的,送给我我又不受。”
赵树理 《“锻炼锻炼”》:“那样也就对不住人家进步的妇女!”
⒈ 对人表示抱歉。也作「对不起」。
引《文明小史·第三八回》:「钱县令巴不得有这一句话,省得他为难,有什么不遵谕的,却故意说道:『只是对不住陆大人。』」
英语to let sb down, to be unfair, I'm sorry, pardon me (formal)
法语laisser tomber qqn, être injuste, Je suis désolé !, Pardonnez-moi !
1、我一直以为,我没有对不住任何人,但现在我知道,我最对不住的,就是我自己。陈凯歌
2、哥撞着你了,对不住啦!没事儿,刚说完,又觉得白挨了一下亏得慌,忙补了一句,我是没事儿,可我这骨头他不让,咱们让这骨头看看医生去吧!
3、我教书不好,对不住你们。可是有一点对得住你们的就是,我请来教你们的先生个个都比我强。叶企孙
4、机译的…对不住了…代理理论已被用来探索的行