⒈ 用仇恨来回报受到的恩惠,指忘恩负义。
例要罗织月娘出官,恩将仇报。——《金瓶梅》
英bite the hand that feeds one; requite kindness with enmity;
⒈ 谓受人恩惠却反而报以仇恨。
引《西游记》第三十回:“我若一口説出,他就把公主杀了,此却不是恩将仇报?”
《警世通言·白娘子永镇雷峰塔》:“当初这衣服,都是我先夫留下的。我与你恩爱深重,教你穿在身上,恩将仇报,反成 吴 越 !”
张天翼 《夏夜梦》:“她也不想想是谁把她领大了的,她如今可恩将仇报,这畜生!”
⒈ 为了私利,反以仇恨的举动对待爱顾自己的人。也作「恩将雠报」。
引《西游记·第三〇回》:「我若一口说出,他就把公主杀了,此却不是恩将仇报?」
1、做人不应该恩将仇报。
2、东郭先生救了狼,那只狼却恩将仇报想要吃掉他。
3、人们不仅无视利害,还会恩将仇报,忘记屈辱。连必要的复仇或报恩,似乎也成了他们不愿意承受的苦役。
4、我们对自然的破坏,是一种恩将仇报的行为。
5、兔死狗烹,鸟尽杯藏,这种恩将仇报的行为,古来场尔。
6、他当年受到提拔,如今恩将仇报,真是人面兽心,无耻之