⒈ 从相反的方面来衬托。
英set off by contrast; serve as a foil to;
⒈ 反面的衬托;衬托。
引王西彦 《病人》:“山脚下的田塍边,正滋长着细小的红蓼花,焕发出青春的姿态,和山上的景象形成强烈的反衬。”
许杰 《两个青年》二:“他的两手,被铁枷锁着,垂在前面,在白色的纱笼外面,愈加反衬得明显。”
韩北屏 《非洲夜会·金字塔的启示》:“在夕阳映照下,无边无际的黄沙,一直伸向天边;在黄沙的反衬下,金字塔显得寂寞,人面狮身像显得更加忧郁。”
⒈ 一种修辞上的映衬。指对某种事物的现象或本质,作恰恰相反的描写的修辞法。如「花落春犹在,鸟鸣山更幽。」
1、 抹抹蓝天反衬着太阳,波光粼粼,小小的光束穿过绿色的重围,点点射出,五光十色。别光顾脚下,望上望去,云轻拂过身体,像被神仙水净化了一遍,鹰在天空盘旋,真让人羡慕;鹰在天空自在飞翔……
2、 他的凶恶反衬出她的善良。
3、 她眼睛并不顶大,可是灵活温柔,反衬得许多女人的大眼睛只像政治家讲的大话,大而无当。
4、 有些人必须死,这样残存者才会更加珍惜生命。这是反衬