⒈ 把被诬告人应得的刑罚,反过来加在诬告人身上。
英sentence the accuser to the punishment facing the person he falsely accused;
⒈ 指我国封建社会对诬告罪的刑罚。即把被诬告的罪名所应得的刑罚加在诬告人身上。
引《后汉书·党锢传·李膺》:“膺 表欲按其罪, 元羣(羊元羣 )行赂宦竖, 膺 反坐输作左校。”
唐 长孙无忌 《唐律疏议·斗讼三》:“诸诬告人者,各反坐。”
《老残游记》第十八回:“是谁教你诬告的。你不知道律例上有反坐的一条吗?”
鲁迅 《故事新编·理水》:“你竟这样的侮辱我!说我不是人……如果我真的不是人,我情愿大辟--就是杀头呀,你懂了没有?要不然,你是应该反坐的。”
⒉ 反诬;诬赖。
引《水浒传》第四五回:“这妇人反坐 石秀 …… 杨雄 听了,心中火起。”
⒈ 诬告他人,其人应得何罪,则使诬告者反受之,称为「反坐」。
引《老残游记·第一八回》:「从实招来,是谁教你诬告的。你不知道律例上有反坐的一条吗?」
英语to sentence the accuser (and free the falsely accused defendant)
1、 上,不过这次卓一航在前控马,陆压反坐在后面,持着长枪随时对付追兵。
2、 周宇拽过椅子,反坐在侯明的面前,下巴枕在手背上,很好奇的看着侯明。
3、 巨大的反坐立将小山坡搞得尘土飞扬,但四只骨矛也以超过音速的恐怖速度飞速向双头狼袭来。
4、 “噶不得已,据以上闻,并将尔戬等羁禁,将以诬控反坐之。
5、 杀人罪加上诬告反坐,陈宣被判斩