⒈ 民间故事中的女主人公,一个美丽的姑娘,受到嫉妒的后母和异父姐姐以及残暴父亲的虐待,后来神灵挽救了她,一个王子爱上了她并和她结婚。
英Cinderella;
⒈ 欧洲民间传说中的故事,格林童话中有此记载。叙述一个名叫仙蒂瑞拉的女孩,性情善良,受到后母及两个异母姊姊的虐待,每天要不停的工作,连睡觉的地方都没有,只能睡在灶灰里,才能暖和一点,所以称她为「灰姑娘」。后因受到仙女的帮助,在舞会中王子爱上她,并经过一番波折后结为连理,改变了她悲惨的生活。
⒉ 比喻本为平凡,不起眼的女孩,因受到别人的帮助,而在短时间内改头换面,成为令人羡慕的对象。
英语Cinderella, a sudden rags-to-riches celebrity
德语Aschenputtel (S, Werk, Autor: Brüder Grimm, die Gebrüder Grimm (Jacob und Wilhelm Grimm, Sprachwissenschafter und Sammler von Märchen))
法语Cendrillon
1、风,轻轻地、温和地吹着,是美丽的灰姑娘姗姗而来;树木开始脱下她绿色的夏装,换上了金色的秋装。
2、灰姑娘说:幸福是和自己的白马王子一起生活,睡美人说:幸福是黑暗中的吻。海的女儿说:幸福是自己喜欢的人幸福,哪怕牺牲自己。
3、是谁规定了灰姑娘必须被王子拯救?没有问过灰姑娘愿不愿意,也没有人问过她爱不爱王子。好像只要她的脚合适的穿上了水晶鞋,就理该感激涕零的跟王子回宫