⒈ 被人怪罪。
例迎接来迟,望阁下勿见罪。
英take offence;
⒈ 被责怪;怪罪。
引南朝 陈 徐陵 《与顾记室书》:“吾既不啟据,又不为选职,所可相关,止是得中候相闻,为呈啟而已。以此见罪,一何寃滥。”
明 凌濛初 《虬髯翁》第二折:“早知列位到来,则合远接,接待不周,勿令见罪。”
《明史·许宁传》:“迤北 开元王 把哈孛罗 屡欲降,内惧朝廷见罪,外畏 阿罗出 讐之,徬徨不决。”
⒈ 得罪别人。
例如:「他为人鲁莽,所以常见罪别人。」
⒉ 被人责怪。
例如:「见罪于父兄。」
1、 仁慈的父,我已坠入看不见罪的国度,请原谅我的自负……周杰伦
2、 青仪见罪式是这幅态度,一时间又拿不稳他的想法,原本想用他和本体的兄妹关系,替自己打出一条安全之道,但现在……
3、 信蕊见罪魁祸首要逃,随即追了上去。
4、 坚愚钝,未知何以见罪,彻夜惶恐,有心望风而归,奈何吕荆州委坚以重任,不敢或忘,勉力妄想,欲逆将军威仪。
5、 见罪魁祸首竟然在