英extremely anxious; be too impatient to wait;
⒈ 急得不能再等待。形容十分急迫。
引清 蒲松龄 《聊斋志异·青娥》:“﹝母﹞但思鱼羹,而近地则无,百里外始可购致。时廝骑皆被差遣,生性纯孝,急不可待,怀貲独往。”
曲波 《林海雪原》十七:“‘老九快点!快点……’八大金刚有点急不可待。”
亦作“急不及待”、“急不可耐”。 清 袁枚 《新齐谐·骗术巧报》:“其人不料此船仍回,急不及待持行李先付水手,身跃入舱。”
《官场现形记》第十四回:“六个人刚刚坐定, 胡统领 已急不可耐,头一个开口就説。”
《花城》1981年第4期:“贴上从邮局买到的邮票,便急不及待地寄出了。”
⒈ 急得不能再等,形容十分急切。也作「急不可耐」。
引《聊斋志异·卷七·青娥》:「逆害饮食,但思鱼羹,而近地则无,百里外始可购致。时厮骑皆被差遣,生性纯孝,急不可待,怀赀独往。」
英语impatient, eager to, anxious to
1、我们急不可待地跑进樱花树之间,仰头欣赏着一朵朵艳丽的花儿,微风一吹,空中的花瓣像小姑娘一样在翩翩起舞,满天满地都是樱花的花瓣,树叶上也有,枝杈上也有,就像是下了一场樱花雨。
2、铃声一响,他急不可待地冲出了教室。
3、哪里缺乏意志,哪里就急不可待的需要信仰。意志作为命令的情感,是自主和力量的最重要标志。
4、船还没有靠稳,小华就急不可待地跳上岸去。