⒈ 像流星的火光一样急速,形容紧急之至,刻不容缓。
英most urgent; admit of no delay; be extremely pressing; require lightning action;
⒈ 像流星一样急促闪过。形容非常急迫。
引宋 王明清 《挥麈后录》卷二:“竭泽而渔,急如星火。”
明 冯梦龙 《智囊补·语智·宋汝霖》:“宋汝霖 泽,政和 初知 莱州 掖县,时户部着提举司科买牛黄,以供在京惠民和剂局合药用,督责急如星火。”
峻青 《海啸》第三章:“反扫荡的准备工作正在急如星火的日夜进行。”
⒈ 如流星的光那样急速,形容情势十分紧急。
引《二刻拍案惊奇·卷三七》:「朝廷急调辽兵南讨,飞檄到来,急如星火。」
英语lit. as hurried as a shooting star (idiom); requiring immediate action, extremely urgent
1、急如星火:星火:流星。象流星的光从空中急闪而过。形容非常急促紧迫。
2、箭急如星火从我们眼前掠过。
3、这件公事急如星火,你得快点办!
4、雨季就要到了,修理排灌设备是急如星火的任务。
5、为了抢救大出血的危重病人,医生们急如星火地寻找血型相同的血源。
6、今年的旱灾即将来到,抗旱的任务急如星火。
7、知道绑匪藏