⒈ 跟疏远的人联络拉拢,使关系密切起来。
英claim contacts with; peopletuft-hunt; cotton up with; scrape up an acquaintance with; try to form ties with;
⒈ 跟疏远的人联络拉拢,使关系密切起来。亦指为了达到某种目的,而使用关系。
引老舍 《四世同堂》四二:“我看得很明白,一个人在社会上,就得拉关系,关系越多,吃饭的道儿才越宽,饭碗才不至于起恐慌。”
刘心武 《立体交叉桥》第一章三:“几乎都靠的是死磨硬泡,拉关系走后门,调回城里以后……又有几个真的静息养病呢?”
⒈ 为了某种目的和利益,而与关系疏远或不认识的人套交情。也作「拉交情」。
例如:「他做事向来不肯托人情、拉关系。」
1、他这人拉关系很有一套。
2、他对技术一窍不通,但在拉关系方面却手眼通天,很有一套。
3、为了拿到签证,他们的父母不惜花血本,拉关系,走后门,甚至砸锅卖铁。
4、老板正在和一家美国公司拉关系,意在扩大我们在海外的生意.
5、那位候选人在和党内自由派半真半假地拉关系.
6、泛泛说拉关系网站是好是坏,从技术上是得不出结论的.<