⒈ 对兄的尊称。
英buddy; brother; man; old chap; chum; mate;
⒉ 男性相互间的尊称。
⒈ 对兄的尊称。
引唐 白居易 《题旧写真图》诗:“形影默相顾,如弟对老兄。”
《二十年目睹之怪现状》第六四回:“他的老兄是个实缺道臺。”
⒉ 用为兄的自称。
引唐 李嘉祐 《送舍弟》诗:“老兄鄙思难儔匹,令弟清词堪比量。”
宋 韩溥 《寄弟洎》诗:“十样蛮笺出 益州,寄来新自 浣溪 头。老兄得此浑无用,助尔添修五凤楼。”
⒊ 男性相互间的尊称。
引《晋书·刘毅传》:“裕 恶之,因挼五木久之,曰:‘老兄试为卿答。’”
唐 杜甫 《寄刘峡州伯华使君》诗:“老兄真不坠,小子独无承。”
清 郑燮 《与丹翁书》:“昨有人传老兄息辞数语,不知的否?”
艾芜 《人生哲学第一课》:“你老兄可也是来省城找事做的么?”
⒈ 称谓:(1) 兄长的自称。(2) 朋友相称的敬辞。宋·欧阳修〈与梅圣俞〉:「承见过仍留刺,何乃烦老兄如此?」
引《晋书·卷八五·刘毅传》:「老兄试为卿答。」
《西游记·第一回》:「老兄,你便同我去去。」
英语'old chap' (form of address between male friends)
德语Alter Freund ( wört. älterer Bruder ) (S, vulg)
法语camarade, vieux frère
1、久闻老兄大名,如雷贯耳,只恨相识太晚。
2、老兄的经济困难,我很了解,但我的处境也比你好不了多少,爱莫能助,抱歉得很。
3、当官员前来为他登记挂号,安排应试时,他老兄坐在那儿连起身都不会,完全一副恃才傲物的样子。
4、复仇团的战士们,面对着残杀他们父老兄弟的强盗,简直是仇人相见,分外眼红,个个怒火中烧。
5、只要家乡的父老兄弟能过上