⒈ 被认为是有生命或精力来源的东西;比喻最受人重视的晚辈,也比喻最重要或最受重视的事物。
英lifeblood; lifeline; lifespring; one's very life;
⒈ 比喻最重要、最受重视的事物或最受重视的人。
引《红楼梦》第三回:“吓得地下众人一拥争去拾玉, 贾母 急的搂了 寳玉 道:‘孽障!你生气要打人駡人容易,何苦摔那命根子!’”
曹禺 《原野》第一幕:“你是你丈夫的命根子。”
巴金 《怀念萧珊》:“最后我跟她的遗体告别,女儿望着遗容哀哭,儿子在隔离病房,还不知道把他当作命根子的妈妈已经死亡。”
秦牧 《花城·土地》:“呵!这宝贵的土地……而亲自在上面播种五谷的劳动者才真正对它具有强烈的感情,把它当做命根子,把它比喻成哺育自己的母亲。”
⒈ 比喻最珍爱的事物。
引《红楼梦·第三回》:「孽障,你生气,要打骂人容易,何苦摔那命根子。」
英语see 命根[ming4 gen1]
法语qch de vital, élément vital
1、命硬不敢说,命根子,肯定硬。
2、谁动我眼珠子,我挖他命根子!勇猛无畏(且无脑的)帝国军队再次用实际行动向全宇宙证明了这一点。淮上
3、坝地和梯田是黄土丘陵沟壑区的基本农田,是群众的“命根子”。
4、命硬不硬不知道,但命根子肯定硬!韩寒
5、顺手牵羊何不装起来呢?刘仙捂着自己的命根子,装着很痛苦的样子,微微弯下腰来。
6、地是刮金