⒈ 懒散地工作。
例一磨洋工就被解雇。
英loaf on the job;
⒈ 故意拖延时间,不干或少干活。
引马烽 西戎 《吕梁英雄传》第六回:“咱们想法子要叫他这碉堡好修不成,咱们发动群众,以后拿上坏家具去,熬日头磨洋工。”
《人民日报》1981.6.13:“社员干活‘两头黑’,磨洋工的现象没有了。”
⒈ 形容人做事不敏捷,懒散拖延。
例如:「他做事总是拖拖拉拉,磨洋工。」
英语to idle on the job
德语bummeln (V)
法语faire traîner son travail, tirer au cul, tirer au flanc
1、汤姆因工作磨洋工而被解雇了.
2、杰克慢吞吞地磨洋工是不会多挣钱的.
3、你们这些家伙干起活儿来总是磨洋工.
4、当老板发现罗恩在磨洋工,他马上把他辞掉了.
5、天很热,工人们不过是在磨洋工而已.
6、只要监工不在,大多数工人就磨洋工.
7、我们虚报休假天数,为上班迟到和磨洋工说谎.
8、劳里虽未完