⒈ 用在句首,表示事情发生的巧合,相当于“恰巧”
例我去找他,偏巧他出去了。
英it so happened that;
⒉ 用在句首,表示事情的发生跟希望或期待的恰恰相反。
例他们刚走出四五里路,偏巧又下起雨来。
⒈ 特别灵巧。
引唐 秦韬玉 《贫女》诗:“敢将十指夸偏巧,不把双眉鬭画长。”
⒉ 副词。恰巧。
例如:我正找他,偏巧他来了。
⒊ 副词。表示事实同所期待的正相反。
例如:我找他两次,偏巧都不在家。
⒈ 碰巧、恰巧。
例如:「我正想找他,偏巧一出门就遇见他。」
⒉ 偏偏、不巧。
例如:「找了他几次,偏巧都不在家。」
英语by coincidence, it so happened that, fortunately, against expectation
法语heureusement, malheureusement, par bonheur, par malchance, justement :par coïncidence, par une coïncidence fâcheuse
1、不幸的是,在他丢了工作的那天,他们家又偏巧遭人偷窃。
2、我从不相信一见钟情,可你却偏巧出现。小喂
3、正当她忙着做饭时,偏巧他来了,问一些问题麻烦她!
4、天黑得很快,偏巧这天又是下弦月,月亮不会很快升起.
5、我总是这麽倒霉,去看戏那天偏巧明星病了。
6、偏巧今天早上,我们夫人的外甥,弗兰克林先生就来了.
7、