⒈ 性情直爽,有话就说。
例薛蟠本是个心直口快的人,见不得这样藏头露尾的事。——《红楼梦》
英frank and outspoken; carry one's heart upon one's sleeves; say what one thinks without much deliberation;
⒈ 形容性情直爽,有话就说。
引宋 文天祥 《纪事》诗序:“伯颜 吐舌云:‘ 文丞相 心直口快男子心。’”
《醒世恒言·三孝廉让产立高名》:“有个心直口快的,便想要开口説公道话,与两个小兄弟做乔主张。”
《儿女英雄传》第二六回:“他自从 邓九公 合他説了那句提亲的话,始而还只道是老头儿向来的心直口快,想起甚么来説甚么。”
张贤亮 《灵与肉》:“七队的放牧员是个心直口快的汉子。”
亦作“心直嘴快”。 《红楼梦》第三二回:“云姑娘,你如今大了,越发心直嘴快了。”
引《红楼梦·第三四回》:「薛蟠本是个心直口快的人,一生见不得这样藏头藏尾的事。」
近直肚直肠 直肠直肚
英语frank and outspoken (idiom), straight speaking, to say what one thinks
德语offenherzig sein
法语avoir le coeur sur les lèvres, être franc et direct
1、他是个心直口快的人。
2、她是个心直口快的人。
3、对于这个心直口快的朋友,我们都已经习以为常。
4、他是个心直口快的人,在回答别人问题时,总是不假思索。
5、你该收敛一下心直口快的个性,免得老是得罪人。
6、他是个直性子,心直口快,什么都说。
7、职场说话艺术:心直口快是人的好品质,但是不适用于职场。不看场