⒈ 吃了亏不便说或不愿说。
英grevance one is forced to keep himself;
⒈ 亦作“哑吧亏”。亦作“哑叭亏”。指吃了亏不便说或不愿说。
引草明 《乘风破浪》二:“我们班吃了哑巴亏也就不去说了,但影响整个炉子的生产,这难道有什么好处。”
老舍 《骆驼祥子》十四:“天不怕,地不怕,绝对不低着头吃哑吧亏。”
管桦 《三日拘留》:“‘不行!’我呼呼喘着气:‘不能吃这哑叭亏!非打官司不可!’”
⒈ 遭受不能宣扬、说出来的损失或苦痛。也作「哑巴苦子」。
例如:「这会儿吃了哑巴亏,总算尝到苦头了吧!」
1、他吃了个哑巴亏,实在是有苦难言.
2、他原以为银行总裁会吃哑巴亏,不敢公开展示黑心肝。
3、让他吃个哑巴亏,刘锐还是很高兴的。
4、可现在,这个信息的缺失,却让比尔吃了个哑巴亏,不但威信没树立起来,反而还落了个小人的名声。
5、所以自能吃哑巴亏,不过叶无声观察,听了这话齐二少爷的眼光了有些蔑视,齐三少爷干脆有丝冷笑。
6、