⒈ 逢迎,猜测或揣度别人的心意以便顺从或投合。
例迎合低级趣味。
英cater to; serve the purpose of; fawn up; meet;
⒈ 约期会合。
引《南齐书·陈显达传》:“申司州 志节坚明,分见迎合,总勒偏率,殿我而进。”
⒉ 谓揣摩他人意旨而投其所好。
引唐 韩偓 《海山记》:“左右近臣,阿諛顺旨,迎合帝意。”
《警世通言·杜十娘怒沉百宝箱》:“贤亲贵友,谁不迎合尊大人之意者?”
徐迟 《牡丹》二:“﹝ 魏紫 ﹞违反了当时一般演员的常态。那些演员迎合观众。”
⒈ 逢迎,揣测人意而投其所好。
引《资治通鉴·卷二二〇·唐纪三十六·肃宗至德二年》:「于承平之日,无一言以规人主之失,救社稷之危,迎合苟容,以窃富贵。」
《文明小史·第二三回》:「魏总办实在看不过,无奈深晓得这位抚台的意思,正显得他能吃苦,并非自己不愿供给,他今要迎合他的意思,只得如此。」
近逢迎 投合
⒉ 会合。
引《南齐书·卷二六·陈显达传》:「申司州志节坚明,分见迎合,总勒偏率,殿我而进。」
英语to cater to, to pander to
德语entgegenkommen (V), entgegenkommend (V)
法语satisfaire, satisfaire les besoins de qqn, flatter les instincts de qqn
1、 在向来强势的老爹面前,宋乾不敢再多言,只能曲意迎合道:“哦!爹你放心,这几日我已经约了朱少一起在练道场勤加修行,定不会堕爹的颜面。
2、 哦,小弟不才,说话笨拙,最大的优点就是不会说假话曲意迎合奉承,只会说老实话,哎,让高兄贱笑了。
3、 可是怕被加害,于是更加曲意迎合,爱情,已经不如眼中沙更多了。
4、 我曲意迎合于他,后来找了个机会撩拨起他与