⒈ 0625,借用为推卸干净之意。“退”与“推”谐音,故多作“推”。
⒈ 本是珠算斤两法的一句口诀。十六除一是0.0625,借用为推卸干净之意。“退”与“推”谐音,故多作“推”。
引王剑 《风乍起》一:“党委书记嘛,莫光长一张嘴训人,也要有副宽肩膀准备承担责任,一推六二五,不是我们共产党人的作风。”
⒈ 本为珠算口诀,今戏用为推诿、推卸。
例如:「这些人做事向来是一退六二五,不负责任。」
英语lit. 1 divided by 16 is 0.0625 (abacus rule), fig. to deny responsibility, to pass the buck, also written 一推六二五[yi1 tui4 liu4 er4 wu3]
1、那就莫不如一退六二五,两不相帮,谁也不得罪了。
2、他倒是一退六二五,一下子把责任全部推了出去。
3、天风!五三一二五,一退六二五!九五六二五,一斤十六两。
4、这王家之人也是精明的很,来个一退六二五根本不认,这种事情王家自然不会亲自出面,所以虽然大家都心知肚明,却是难以拿出确实的证据。
5、方敏的抗议,总算让刘思淼清醒过来,不过她却是