汉语词典

译作(yì zuò)的意思

译作

译作拼音 :yì zuò

译作注音 :一ˋ ㄗㄨㄛˋ

繁体 :譯作

词性 :名词


词语解释

译作[ yì zuò ]

⒈  翻译的作品;译著。

translation of books;

引证解释

⒈  翻译的作品。

茅盾 《我走过的道路·商务印书馆编译所》:“这篇小说是用文言文翻译的,也是我在报刊上发表的第一篇译作。”
孙犁 《澹定集·大星陨落》:“他的译作,在《译文》上经常读到,后来结集为《桃园》,我又买了一本。”

⒉  翻译和写作。

鲁迅 《书信集·致王冶秋》:“我在这里,有些英雄责我不做事,而我实日日译作不息,几乎无生人之乐。”

译作造句更多∨


1、如此敌人,不足介意,所以我仍要从事译作,再做一年。

2、译作不是一面镜子,也不是原作的复制品,不可能把原作所反映的内涵和外延一板一眼地反射过来。

3、我也倾向于楼主原译,感觉译作“她们仅仅对于要给“姐妹们”特殊待遇的观念嗤之以鼻”的“仅仅对于”也是怪怪的。

4、翻译作得好不好,不在颖悟,而在态度。

5、梁实秋译作体裁主要以散文为主,偶