⒈ 搁之一旁,不加理睬。
⒈ 搁之一旁,不加理睬。
引清 顾炎武 《华阴王氏宗祠记》:“人主之於民,赋歛之而已尔,役使之而已尔,凡所以为厚生正德之事,一切置之不理。”
鲁迅 《书信集·致曹靖华》:“现代书局的稿子,函索数次,他们均置之不理。”
毛泽东 《中国共产党在民族战争中的地位》:“那种独断专行,把同盟者置之不理的态度,是不对的。”
⒈ 不闻不问,不加理会。
引清·顾炎武〈华阴王氏宗祠记〉:「人主之于民,赋敛之而已尔,役使之而已尔,凡所以为厚生正德之事,一切置之不理,而听民之所自为。」
英语to pay no heed to (idiom), to ignore, to brush aside
德语etwas außer acht lassen (V), unzugänglich (Adj), taube Ohren für etwas haben
法语ignorer, rester indifférent, ne pas se soucier de, ne faire aucun cas de, ne prêter aucune attention à
1、 关于宏观分析我们将继续对政治预言和经济预言置之不理,这些东西对于许多投资者和商人来说是代价按规的消遣。
2、 你也许早就已经习惯了。心隐隐作痛的时候,也可以置之不理。不知不觉掉下眼泪,也可以习以为常。强颜欢笑或是歇斯底里都是愚蠢可笑的。
3、 医生劝小张戒烟,他却置之不理,结果得了很严重的肺病。
4、 王老师对同学们提出的不合理要求置之不理